Le Cheval de Mazeppa, un cas d'intertextualité franco-anglaise

H...............H

Show simple item record

dc.contributor.author Sibona, Bruno
dc.date.accessioned 2008-12-03T15:45:20Z
dc.date.available 2008-12-03T15:45:20Z
dc.date.issued 2006
dc.identifier.citation Sibona , B 2006 , Le Cheval de Mazeppa, un cas d'intertextualité franco-anglaise . L'Harmattan . en
dc.identifier.isbn 2-296-00320-6
dc.identifier.other PURE: 88357
dc.identifier.other dspace: 2160/1321
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/2160/1321
dc.identifier.uri http://www.harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=21074 en
dc.description Sibona, Bruno, Le Cheval de Mazeppa, un cas d'intertextualité franco-anglaise (L'Harmattan, 2006) en
dc.description.abstract The book reassesses the horse-figure in the tale of Mazeppa, as a Romantic myth in Western European culture. It is based on Voltaire's Histoire de Charles XII, Lord Byron's Mazeppa, the translation of this into French by Amédée Pichot. 'Mazeppa, page à la cour du roi de Pologne, est surpris en flagrant délit d'adultère. On l'attache nu sur un cheval sauvage qui l'emporte au grand galop à travers les steppes d'Ukraine... A la surprise de tous, il sera sauvé.' Cette histoire (légendaire ?) va apparaître en Europe chez Voltaire, Byron et Hugo. Elle deviendra un des mythes fondateurs du romantisme. Cet ouvrage développe une analyse intertextuelle des trois versions européennes afin de réévaluer l'importance de la figure du cheval dans l'Histoire de Mazeppa. en
dc.language.iso fra
dc.publisher L'Harmattan
dc.title Le Cheval de Mazeppa, un cas d'intertextualité franco-anglaise en
dc.type Text en
dc.type.publicationtype Book en
dc.contributor.institution Department of European Languages en


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Cadair


Advanced Search

Browse

My Account